Board logo

標題: 老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼 [打印本頁]

作者: 肥肥    時間: 12-10-2015 22:51     標題: 老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼

老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。——出自《孟子·梁惠王上》
老吾老以及人之老:第一個『老』字是動詞『贍養、孝敬』的意思,第二及第三個『老』字是名詞『老人、長輩』的意思;幼吾幼以及人之幼:第一個『幼』字是動詞『撫養、教育』的意思,第二及第三個『幼』字是名詞『子女、小輩』的意思;兩句中的『及』都有『推己及人』的意思。

整句話的意思是:在贍養孝敬自己的長輩時不應忘記其他與自己沒有親緣關系的老人,在撫養教育自己的小輩時不應忘記其他與自己沒有血緣關系的小孩。

這句話出自于《孟子•梁惠王上》。 孟子在描述他所理想的社會時說:『老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。』這與孔子對大同之世的理解『故,人不獨親其親、不獨子其子,使老有所終、壯有所用、幼有所長、矜寡孤獨廢疾者皆有所養』的思想是一脈相承的。
在孟子看來,這是才是正常的;人應當做的就是推廣愛使之及于更遠的社會成員。這就是孟子所說的『善推其所為』(善于推廣他所做的事情)。

作者: 蛙哈媽    時間: 13-10-2015 09:04

社會大衆人人能有此心,肯定是一個和諧理想的世界!努力吧!由自己做起!
作者: ina903738467    時間: 7-7-2016 13:31

人性本善






歡迎光臨 笨笨網站超級論壇 (http://www.bunbunhk.com/BBS/Discuz/) Powered by Discuz! 6.0.0